
 |
В
рамках проекта было проведено порядка 25 интервью с респондентками 1923-1936
года рождения. Прежде всего, нас интересовали женщины, которые застали
войну на территории Беларуси (вне зависимости от национальности, религиозной
принадлежности, возраста на время войны, участия/не участия в военных
действиях), белорусские женщины, угнанные во время войны в лагеря, на
принудительные работы, эвакуированные, бывшие фронтовички, на данный момент
проживающие в Беларуси. Своих информантов мы находили, во-первых, среди
знакомых (у многих из нас есть бабушки, их знакомые и подруги, которые
могли бы рассказать о военном времени), кроме того, на обращение в газетах
и через Советы ветеранов, некоторые женщины либо их родственники находили
нас сами. Все полученные воспоминания мы условно разделили на личные
истории и описания военного времени. Это обусловлено
несколькими основными стратегиями повествования рассказчиц: либо это был
длительный эмоциональный рассказ о пережитом, рассказ о личных переживаниях,
либо краткие биографические сведения о собственной жизни на период войны,
либо оторванное от личного опыта респондентки повествование - отсутствие
личного опыта, отличного от опыта других людей. В последнем случае, когда
в ходе интервью описывалось «обезличенное» военное время, т.е., не получалось
выйти на личный опыт рассказчицы, интервьюеры использовали своеобразные
опросники по основным темам проекта.
Примерная стратегия
проведения интервью :
Быт и повседневность: стратегии выживания.
Способы добывания еды и одежды, ведение хозяйства, поддерживания отношений
с соседями, знакомыми, старыми друзьями, появлением новых знакомств и
с чем они были связаны, до отмечания семейных и государственных праздников,
налаживание отношений с немецкими властями и немецкими солдатами, освобождение,
первые послевоенные годы.
Работали ли школы, техникумы и пр. во время войны. Театры, кино и др.
развлечения. Как активно люди посещали их. Кто в основном туда ходил.
Досуг на селе.
Были ли у дети на момент начала войны. Рождались ли во время войны. Как
проходило воспитание/обучение. Как часто принимали чужих детей в свои
семьи. Приходилось ли спасать своих/чужих детей от смерти, как. Если дети
болели, как происходило их лечение. Где и как доставались медикаменты.
Были ли организованы что-то наподобие официальных медицинских учреждений.
Кем они были организованы. Приходилось ли обращаться за помощью к немцам.
Была ли какая-нибудь мода во время войны. Какая. Украшения, косметика,
как приобретались. Были ли средства личной гигиены, как «добывались».
Работа и поиск средств к существованию.
Занятость во время войны (работа, ведение хозяйства), что это была за
работа, куда можно было пойти работать, что считалось престижной и непрестижной
работой и почему, как обычно оплачивалась работа, давала ли работа какие-нибудь
привилегии. Если речь идет о деревне, что происходило с колхозами с начала
войны, создавали ли немцы что-нибудь наподобие колхозов, как много людей
в них работали, оплачивалась ли и как оплачивалась такая работа, производились
ли массовые заготовки/сборы урожая во время оккупации, как изменилось/что
представляло собой домашнее хозяйство.
Что происходило с окончанием войны и возвращением мужчин, какую в основном
работу пришлось выполнять уже после войны. Если респондентка с окончанием
войны теряла работы, была ли это добровольная или вынужденная ситуация.
Участие в подпольном или партизанском
движении.
Было ли активное партизанское или подпольное движение в данной местности.
Как узнавали о нем. Как произошло первое знакомство с партизанами или
подпольщиками. Были ли личные связи с подпольщиками или партизанами, если
нет, то почему. Сотрудничали ли вы с ними, если нет, то почему. Какого
рода это было сотрудничество. Как относились ваши соседи и друзья к такого
рода сотрудничеству. Как относилось местное население к партизанам и подпольщикам.
Помогали ли подпольщики и партизаны и как помогали местному населению.
Как немцы «боролись» с подпольщиками и партизанами в данной местности.
Приходилось ли «сдавать» партизан, чтобы выжить самим и сохранить жизнь
близких.
Женщина на фронте (для тех,
кто был, либо воспоминание о родственницах и знакомых, которые попали
на фронт).
Как попали на фронт. В каком качестве были на фронте. Участвовали ли непосредственно
в боевых действиях. Либо это была «обслуживающая» работа. Налаживание
отношений с однополчанами-мужчинами. Отношение мужчин к женщине на фронте.
Женская дружба на фронте. Были ли "женские сообщества" на фронте
и что это были за сообщества, что объединяло женщин на фронте. О чем чаще
всего разговаривали между собой женщины.
Любовь и сексуальность.
Был ли муж или любимый человек на начало войны. Ушел ли он на фронт, когда.
Поддерживали ли с ним связь на протяжении войны. Каким образом. Были ли
встречи во время войны. Как они происходили.
Влюблялись ли во время войны. В кого (постояльца, солдата, партизана,
немца и пр.). Какого типа это были отношения. Скрывали ли их, если да,
то почему. Отношение родственников, соседей и др. к таким отношениям (особенно,
если это был немецкий солдат).
Война и национальный вопрос. Религия.
Было ли различие в выживании русских, белорусов, цыган, татар, евреев
и др. Приходилось ли скрывать/»подделывать» свою национальность (вероисповедание),
как, в связи с чем. Были ли национальные (религиозные) объединения до
войны. Что с ними произошло с началом войны. Были ли попытки организации
подобных сообществ во время войны. Основное поле их деятельности.
Национальное (белорусское) движение. Отношение местного населения к нему.
Что представляло собой. национальное движение.
Возвращение мужчин.
Как восстанавливались близкие отношения. Была ли отчужденность с вернувшимися
муже, любимым человеком. Как происходило перераспределение ролей в семье,
в общественной сфере. Как происходило включение мужчин в мирную жизнь
(для вернувшихся с фронта). Делились ли они своими фронтовыми переживаниями.
Как часто военная тема обсуждалась в семье после войны.
|